15 mexických výrazov, ktoré nezmysel v angličtine

15 mexických výrazov, ktoré nezmysel v angličtine
15 mexických výrazov, ktoré nezmysel v angličtine

Video: NEZMYSLY DNEŠNEJ DOBY.. anglické výrazy, tik tok.. 2024, Júl

Video: NEZMYSLY DNEŠNEJ DOBY.. anglické výrazy, tik tok.. 2024, Júl
Anonim

Jednou z najviac mätúcich vecí pre cudzincov, ktorí sa pokúšajú rozprávať po španielsky, najmä po španielsky mexickej, je veľké množstvo fráz a prísloví, ktoré prenikajú týmto jazykom. Či už ide o husto kultúrne referenčné alebo iba obyčajné čudné a neprepísateľné slová, tu je prvých 15 mexických výrazov, ktoré v angličtine vôbec nemajú zmysel.

Lazy © Scott Schwartz / Flickr

Image
Image

Čo to vlastne znamená: Strávil som celý deň ničím. Hueva v mexickej španielčine je slangom pre „lenivosť“ a tiež znamená „roe“ alebo „spawn“.

Prd © Marco / Flickr

Image

Čo to vlastne znamená: Nie je problém. Áno, nemôžeme to ani vysvetliť, ale „pedo“ (prd) je veľmi populárne slovo v mnohých mexických slangoch.

Vajcia © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Upokoj sa. Ako vedľajšiu poznámku je „huevos“ slangom pre „semenníky“.

Tacos © City Foodsters / Flickr

Image

Čo to vlastne znamená: Niekto, kto sa o sebe veľmi dobre premýšľa, bude „eaugle mucha crema a sus tacos“.

Klaun © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Teraz to mal, urobil pre. Inými slovami, niečo bolo totálne zlyhanie a z toho sa už nevracia.

Lopty © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Kto vie! Táto fráza vyjadruje skôr „neviem“ skôr kruhovým objazdom.

Polievka © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Dostanem z neho pravdu. Môže to tiež znamenať, že od niekoho zistíte všetky klebety.

Kačica © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Nebuď péro, pre lepší spôsob, ako to povedať. Toto je zdvorilý spôsob vyjadrenia tohto sentimentu v mexickej španielčine - menej zdvorilá verzia by bola „no te hagas güey“.

Kanón © Pixabay

Image

Čo to v skutočnosti znamená: Ak sa odvolávame na osobu, má to tendenciu znamenať, že je v niečom dobrá, hoci keď sa odvoláva na problém, s väčšou pravdepodobnosťou vyjadruje ťažkú ​​povahu uvedeného problému.

Kukurica © Pixabay

Image

Čo to v skutočnosti znamená: Môže to znamenať „chytenie červenej ruky“ alebo to, že niekto zastavil vaše plány. „Ya nos cayó el chahuistle“ je jednou z tých fráz, ktoré sú tak zložito spojené s mexickou kultúrou, že je nepravdepodobné, že by im porozumeli iní španielski hovorcovia - „chahuistle“ je druh huby, ktorá útočí na kukuricu a slovo má korene v Nahuatl.,

Tamal © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Ľudia vedia, kým ste, tak ako sa obliekate. Je to v podstate každodennejšia forma „oblečenia pre prácu, ktorú chceš, nie pre prácu, ktorú máš“ alebo „vzhľad je dôležitý“.

Juárez © Laurie Avocado / Flickr

Image

Čo to vlastne znamená: To, čo mi hrozí, mi neublíži, rovnako ako vietor Juárezovi nepoškodí. Táto veta samozrejme odkazuje na slávneho mexického prezidenta Benita Juáreza.

Torta © Mark Mitchell / Flickr

Image

Čo to vlastne znamená: otehotnieť v mladom veku alebo mať sexuálne vzťahy mimo manželstva.

Jazyk © Matthew Cook / Flickr

Image

Čo to vlastne znamená: Neboj sa povedať, čo si myslia. Ľudia so slovami „no pelos en la lengua“ nemajú filter na svoje myšlienky skôr, ako ich povedia.

Zaseknuté © Pixabay

Image

Čo to vlastne znamená: Veľa. Ak si niekto myslí, že sa považuje za „la / el muy muy“, má na seba často nadmerný názor.

Populárna po dobu 24 hodín